close

今天要介紹的是這位小偷先生。

 

 image3.jpg

 

太多人以為他是黃鼠狼,我也被混淆了。依據考證得知:他不是黃鼠狼,他是白鼬(Weasel)

 

白鼬的白,指的是牠的冬裝。夏天除了肚皮白之外,別處都會換毛成咖啡色或黃色。另外,牠們的尾巴尖有一撮黑毛不會變色(這也是區分牠和伶鼬的標誌,下文會提)。

 

但錯認成黃鼠狼也是不可避免的,因為牠們的毛色會隨季節改變。當白鼬處於夏天狀態時,毛色是咖啡色的,與黃鼠狼確有幾分相像,到了冬天才會轉變成白色,只留尾巴尖上的一小截黑色。

 

image4.jpg

 

然而在電影裡他是處於夏天的狀態,外型便容易和黃鼠狼搞混。不過從他的名字——Weaselton——可知他是隻白鼬。

 

Weasel這個詞,在美國單指白鼬;但在英式英語裡,weasel指的是另一種和白鼬關係相近的鼬屬動物:伶鼬。這兩種動物長得頗像:在冬天,它們都幾乎一身白;在夏天,它們除了白肚皮外身上都是黃的。區分的關鍵在於尾巴——白鼬的尾巴尖有一截黑,伶鼬沒有。

 

此外,許多翻譯廣泛而言仍有「黃鼠狼」之義,或直接翻成黃鼠狼。但此處由其尾巴判定,他應當是隻白鼬。再者,迪士尼是美國的,所以翻譯時按照美式英語譯為白鼬,應較為恰當。

 

白鼬分布很廣,從亞洲最東點的迭日涅夫角往西一直到美洲最西點的威爾士王子角,都有可能找到它們的身影。

 

補充一個,《Frozen》中有位角色叫做The Duke of Weselton(那位公爵和這位白鼬是同一位配音員Alan Tudyk 配音的),這位白鼬的名字被唸錯,被唸成Weselton,即該公爵的名字。

 

再補充一個,電影裡他賣一些盜版光碟,分別為:

《Pig Hero 6》,原《Big Hero 6》(大英雄天團)

《Wrangled》 ,原《Tangled》(魔髮奇緣)

《Wreck-It Rhino》 ,原《Wreck-It Ralph》(無敵破壞王)

《Meowana》 ,原《Moana》(迪士尼將上映的關於南太平洋島國公主的電影)

《Giraffic》,原《Gigantic》(迪士尼將上映的電影,改編自通話傑克與魔豆)

《Floatzen 2》,原《Frozen 2》(冰雪奇緣2,或許暗示著冰雪奇緣要有續集了)

 

image6.jpg

 

image5.jpg

 

(圖片出處:Google search)

 

arrow
arrow

    E's filmclub 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()